Hoppa till huvudinnehåll
Språk och översättning
1 min läsning

Poetisk dialog: Bereket Hailemariam och KB

Bereket Hailemariam är författare och dramatiker baserad i Malmö. Han har gått Biskops Arnö skrivarskola och har en masterexamen i litterär gestaltning från HDK-Valand i Göteborg. Hailemariams har arbetat med flera pjäser, senast Teorier om människan, som sattes upp på Backa Teater under säsongen 2024/2025.

Översättningen är gjord av belarusiska poeten KB i dialog med Bereket Hailemariam under en workshop i Malmö våren 2026.

Credits Text: Bereket Hailemariam Översättning: KB 29 juni 2026

'

Översättningen är gjord av belarusiska poeten KB i dialog med Bereket Hailemariam under en workshop i Malmö våren 2026.


1.

krampar

bär hunger

i dy

näsblod, taft

*

1.

у сутаргах

носіш голад

скрозь іл

кроў з носа, ядваб


2.

regnljud

inramad

oro omlott nåd

silverfisk flyr

*

2.

дождж

у шыбу

трывога скрозь міласць

макрыца ратуецца ўцёкамі


3.

tvärflöjt

sista pust

bröstbens dal

knäböjer

*

3.

флейта

апошні выдых

даліна грудной клеткі

укленчыў

Donera

Stöd yttrandefriheten runtom i världen genom att ge en gåva till PEN/Opp. Varje bidrag gör skillnad!

Ge en gåva på Patreon
Fler sätt att engagera sig

Sök